| |
Tłumaczenia
Zamówienie
W każdej chwili mogą Państwo zlecić nam wykonanie tłumaczenia
przesyłając tekst na adres e-mail: euro.doc@mc.waw.pl lub na
numer faksu: +48 22 751-06-99.
Ponieważ nigdy nie wiemy, jak pilne jest dla Państwa tłumaczenie,
od razu sporządzimy indywidualną ofertę i prześlemy ją do
Państwa w celu akceptacji.
Po zaakceptowaniu przez Państwa warunków i przesłaniu do nas
podpisanego zlecenia, tekst skierujemy do odpowiedniego (pod
kątem języka i specjalności) tłumacza.
Gotowe tłumaczenie dostarczymy Państwu w uzgodnionym wcześniej
terminie, w formie wydruku lub w wersji elektronicznej.
W przypadku tłumaczenia ustnego wystarczy podać podstawowe
informacje dot. języka, dziedziny oraz czasu i miejsca tłumaczenia.
Rodzaje tłumaczeń
Tłumaczenia ustne
|
I grupa językowa: angielski, niemiecki,
francuski, rosyjski do 4 godz. / do 8 godz. |
II grupa językowa: inne języki
europejskie do 4 godz. / do 8 godz. |
konsekutywne, konferencyjne |
600,00 / 1200,00 PLN |
700,00 / 1400,00 PLN |
symultaniczne – zespół 2 tłumaczy |
1200,00 / 2400,00 PLN |
1400,00 / 2800,00 PLN |
| każda dodatkowa godzina pracy tłumacza |
150,00 PLN |
175,00 PLN |
| notarialne |
od 300,00 do 600,00 PLN |
od 400,00 do 700,00 PLN |
Tłumaczenie z języka obcego na inny język obcy: + 50% stawki
Języki pozaeuropejskie – oferta indywidualna
Wynajem sprzętu do tłumaczenia symultanicznego – oferta indywidualna
Do wszystkich powyższych cen należy doliczyć 22% podatku VAT.
Pobierz najnowszą wersję cennika.
Do początku strony
Tłumaczenia pisemne
| Grupa językowa |
Język |
Tłumaczenia zwykłe na jęz. polski / obcy |
Tłumaczenia przysięgłe na jęz. polski / obcy |
| I |
angielski, niemiecki, francuski, rosyjski |
36,00 / 46,00 PLN / 1 str. |
32,00 / 40,00 PLN / 1 str. |
| II |
inne języki europejskie |
oferta indywidualna |
oferta indywidualna |
| III |
języki pozaeuropejskie |
oferta indywidualna |
oferta indywidualna |
Tłumaczenie zwykłe - 1 strona
1500 znaków ze spacjami
Tłumaczenie przysięgłe - 1 strona
1125 znaków
(Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 24.01.2005)
- Tłumaczenie z języka obcego na inny język obcy: + 50% stawki
- Uwierzytelnienie tłumaczenia: 50% stawki
- Dodatkowy egzemplarz tłumaczenia: 20% stawki
- Weryfikacja tłumaczenia: 50% stawki
- Tekst mało czytelny, złej jakości, rękopis: + 20% stawki
- Zachowanie nietypowego układu graficznego: + 25% stawki
W zależności od trybu tłumaczenia do stawki podstawowej doliczamy
dodatek w wysokości 25% lub 50%.
- od 1 do 5 stron dziennie - tryb zwykły
- od 5 do 10 stron dziennie - tryb pilny (+ 25%)
- powyżej 10 stron dziennie lub tłumaczenia z dnia na
dzień - tryb ekspresowy (+ 50%)
Do wszystkich powyższych cen należy doliczyć 22% podatku VAT.
Pobierz najnowszą wersję cennika.
Do początku strony
|
|